桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。
 

8月8日,晴。

好巧的一天啊~

p.s 我喜欢这个版本。


Yellow

by Jem


Look at the stars, look how they shine for you
仰望星辰,它们为你闪烁
And everything you do, yeah they were all yellow
你所为和所做,是如此柔懦
I came along, I wrote a song for you
我追随着,为你写下一首歌
And all the things you do and it was called yellow
为你所为和所做,歌名叫做"柔懦"(直译为“huang色”,觉得有点怪,用了引申意义)
So then I took my turn
我不停地求索
Oh, all the things I've done and it was all yellow
而我所为和所做,也怀着忐忑

Your skin, oh yeah your skin and bones
你肌肤,你肌肤和骨骼
Turn into something beautiful
是那么,是那么得诱惑
Do you know, you know I love you so?
你可知,我为你已着魔
You know I love you so
我为你已着魔
I swam across, I jumped across for you
跨越山河,为见你而穿梭
Oh, what a thing to do 'cause you were all yellow
我所为和所做,只怕你闪躲
I drew a line, I drew a line for you
我描绘着,我描绘你轮廓
Oh, what a thing to do and it was all yellow
能够这么做,温暖又值得
Your skin, oh yeah your skin and bones
你肌肤,你肌肤和骨骼
Turn into something beautiful
是那么,是那么得诱惑
Do you know for you I bleed myself dry?
你可知,为你血流至干涸
For you I bleed myself dry
为你血流至干涸
It's true, look how they shine for you
不用疑惑,星辰为你闪烁
Look how they shine for you
星辰为你闪烁
Look how they shine for
星辰为你闪烁
Look how they shine for you
星辰为你闪烁
Look how they shine for you
星辰为你闪烁
Look how they shine
星辰闪烁
Look at the stars, look how they shine for you
仰望星辰,它们为你闪烁
And all the things that you do
为你所为和所做

贡献翻译:幸运娘鱼

评论
热度(11)
  1. 知足常乐庭燎 转载了此音乐
  2. zeroQwQ庭燎 转载了此音乐
© 庭燎 | Powered by LOFTER